Le thème du jour : la route du littoral. Je ne pouvais pas ne pas en parler, car elle est vraiment impressionnante. C'est une route coincée entre l'océan et la falaise. Tout le long, de grands filets de métal ainsi que d'autres installations coûteuses sont mises en place afin d'éviter des éboulements, etc. Cette route fait environ 13 kilomètres, et est l'une des plus chères du monde en ce qui concerne son entretien. Quand on est sur cette route, on se sent tout petit...
Ci-dessous, vous trouverez des photographies qui ont été prises sur d'autres sites internet, car il m'est difficile de vous fournir des photos réussies de cette route. En roulant, ce n'est pas pratique.
_______________________________
Subject of the day : "the coastal road", called "route du littoral" in French. I couldn't not to talk about it, because it is really, really amazing. It's blocked between Ocean and cliff. All this road long, there are huge "nets" and other expensive installations which are there in order to prevent stones from falling down, etc. This road is about 13 kilometres long, and it's one of the most expensive road of the world concerning its maintenance. When I'm on this road, I feel very small...
Below, you'll see some pictures I took on other websites, because my pictures are not very good.
Source : http://courzac.unblog.fr/files/2007/12/imgp56392.jpg


Source : http://www.fleurey.com/weblogs/valentine/index.php?2006/10/25/15-la-route-du-littoral
Source : http://www.reunion.equipement.gouv.fr/nlsdo
Source : http://fannyetrobin.blogspot.com/2008_02_01_archive.html
La route du littoral en période cyclonique. / The coastal road during the cyclonic period.
2 Comments:
Bonjour ma Poulette,
Effectivement... comme tu dis "elle est impressionnante" cette route ; digne des routes des Alpes !!!Merci de nous faire mieux connaître la Réunion... et gros bisous TATIANI
Impresionnant ça c'est sur.
Continue tes balladescar nous on en profite aussi !
Post a Comment