
Après cette petite balade, direction le Grand Etang, un lieu calme et paisible, parfait pour la méditation...
I wanted to show you a film, but it's impossible to upload it from the place I work.
Salut la compagnie ! Je suis Audrey-Laure, j'ai 22 ans, et je suis originaire de la région grenobloise, en France. Vous me connaissez peut-être grâce à mes deux anciens blogs, quand j'étais à Oxford, ou encore à Avignon !
Hi everybody ! I'm Audrey-Laure, 22 years old, and I'm from Grenoble, in France. Maybe you've read my previous blog, when I was in Oxford, or when I was in Avignon !
Rendez-vous sur mon nouveau blog : http://audrey-laure.blogspot.com
Pour afficher les photographies en taille réelle, cliquez dessus.
To display the pictures at real size, click on them.
Libellés : cascade Biberon, grand étang, Reunion island
En ce moment, nous sommes en période cyclonique, et le temps est assez instable. Il fait toujours chaud et humide, mais la pluie vient parfois brutalement ! Et quand il pleut, ici, ce n'est pas de la "gnognotte" ! En cinq minutes, on est trempé ! Ce n'est pas un problème, car il fait chaud et l'on sèche vite, par contre, si on se prend la pluie avant d'arriver au boulot, ça peut être un peu plus problématique.
These days, it is the hurricanes periode, and therefore the weather is sometimes unpredictable. It's always very warm and damp, but the rain often comes brutally ! And here, when it's raining, it's raining A LOT ! In five minutes, your are dripping wet !
Le marché du Chaudron, d'abord paisible...
The Chaudron market, at first quiet...
Et soudain...
And suddenly...
Une grosse pluie...
A big rain... A part ça, j'ai trouvé un logement, sauf que je n'ai pas d'eau, pas de lit, pas de frigo ni de vaisselle.. Cette nuit j'ai dormi sur le carrelage, c'était bien sympathique. J’avais rempli des bouteilles d’eau pour pouvoir me laver un minimum le matin. Et ce soir je vais essayer de trouver une bonne âme qui me prêterait sa salle de bain pour me doucher. Bon, au moins, j’ai un toit !
I finally found an accomodation, but I have no water, no bed, no fridge neither crockery. Last night I slept on the floor, it was very comfortable. I filled some bottles with water in order to wash myself a minimum in the morning. And tonight, I have to find some kind soul to lend me his/ her bathroom… At least I have a roof over my head !
Libellés : marché du chaudron, nord de la Réunion, pluie, rain
Dimanche 23 mars, avec Tony et Adeline, deux personnes rencontrées sur place, nous sommes allés nous baigner au pied des Chutes de Maniquet, au Nord de l'île. Quel plaisir de se baigner dans l'eau fraîche et pure d'une cascade !
Sunday 23 March, with Tony and Adeline, two people I met on the island, we went to have a bath at the bottom of the Maniquet waterfalls, in the North of th island. It was so pleasant to have a bath in a fresh and pure water !
Libellés : baignade, cascade Maniquet, nord de la Réunion
Dans le cadre de mon stage, j'ai assisté à une visite guidée de la Rue de Paris, à Saint-Denis. La visite était très intéressante, et nous avons vu pas mal de cases créoles typiques.
Within the context of my work, I attended a guided tour of Paris Street, in Saint-Denis. This visit was very interesting, and I saw some typical creole houses.
L'Hôtel de ville de Saint-Denis...
Ci-dessous, l'artothèque. Le concept est très intéressant. Tout comme nous pouvons emprunter des livres dans une bibliothèque, ou des vidéos dans une vidéothèque, ici, il est possible d'emprunter des oeuvres d'art. Pas mal, non ?
Below is the "artothèque". As you can borrow books in a library, here you can borrow various art works. Interesting, don't you think so ?
Je n'ai toujours pas internet, je blogue pendant mes pauses midi ou je reste une demi-heure de plus le soir au boulot pour utiliser internet.
I don't have internet, so I publish articles during my breaks at work.
Libellés : arthotèque, maisons créoles, réunion, Saint-Denis
Un jardin créole...
A Creole garden...
Adeline qui galère pour ouvrir une noix de coco...
Adeline is having a hard time trying to open a coconut...
J'ai testé pour vous le chouchou. Son goût est entre le chou-fleur et la courgette.
I tried new vegetables... It's called "chouchou", in French.
The Niagara waterfalls...
Libellés : Barachois, cascade, débuts, Saint-Denis
Salut la compagnie ! Bienvenue sur mon nouveau blog, où, je l'espère, je pourrai partager avec vous mes aventures à la Réunion ! J'ai testé tous les hébergeurs de blogs possibles. J'en voulais un sans pub. J'en avais trouvé un, et puis, d'un coup, sans prévenir, une pub énormissime est apparue ! Alors que j'avais passé des jours sur mon design !Arghhh ! Finalement, blogspot a l'air pas mal, j'ai même réussi à intégrer un design à trois colonnes. :o) Bon, l'adresse est bébête, mais tout était pris !
Je pars demain... Stress et excitation ! Je décollerai à 17H50 de Lyon, puis j'aurai une escale à Paris. J'y décollerai à 21 heures, et j'arriverai sur l'île à 10H45 heure locale. En sachant qu'il faut rajouter trois heures par rapport à l'heure française.
J'espère que j'aurai vite une connexion internet sur place. Et que, malgré le fait que j'y vais pour travailler, je joindrai l'utile à l'agréable, en profitant un maximum de mon séjour pour explorer l'île de fond en comble !
J'appréhende un peu mon arrivée à cause du logement, surtout. J'ai rencontré trois filles sur un site de colocation, et nous cherchons à organiser ensemble une colocation. Or, à distance, c'est très difficile. Ce qui fait que la première semaine, nous avons loué des chambres de deux, et nous nous donnons une semaine pour monter notre colocation. Si c'est impossible, chacune se débrouille ! Aïe aïe aïe ! Surtout que mon stage commence lundi : travailler et chercher un logement en même temps, ça ne laisse pas beaucoup de temps pour dormir ça ! De plus, Sébastien, qui est sur place, m'a dit qu'il est allé voir l'endroit où nous avons loué, et que c'est un quartier dangereux et malsain... Rassurant... Trop tard, nous avons déjà payé... Souhaitez-moi bonne chance !
J'espère vite trouver un logement correct !
Je souhaite aussi, dans ce premier article, remercier Sébastien pour son aide à distance.
__________________________________